Aunque seamos capaces de ver juntos tus sueños donde
atraviesa el viento
Estando atrapados en la antena de un edificio, Incluso
parece que ahora miramos hacia allí
Antes de que nos demos cuenta solo el pasado aumentara, desechando
cosas importantes donde sea
No habrá nada como el arrepentimiento, Solo con esa voz creceremos
Es suficiente, lo entiendo, Los mismos seres humanos
somos semejantes
Una peculiaridad del corazón son los buenos sentimientos,
un acceso directo
A nuestra capacidad, La composición es la misma en nosotros
Los días nos envuelven sin el amor, Si no hay una
disculpa entonces adiós, Parece que vamos a desmoronarnos
Aun así, es un buen lugar para colocar la vela de la
vida, Que no desaparecerá repentinamente en ese lugar
Ah, Quiero comer un delicioso curry
Mi estómago y la somnolencia son insoportables,
Generalmente es después de estar muy satisfecho
Que es esa soledad que me viene a atacar, En este mundo
simplemente nada nos va a satisfacer
Aunque está bien poder vivir para jugar, Así es como lo
hemos venido haciendo, pero
Apenas entendemos que incluso para jugar hay una
habilidad especial
Es suficiente, lo entiendo, Los mismos seres humanos
somos semejantes
Al decir las cosas con esa cara
He escuchado más de una vez ¿Por qué?
Es complejo, entiendo todo
Si ordenáramos los estantes de las tiendas de autoservicio
¿sabríamos dónde van las cosas?
Su capacidad y los componentes, somos iguales, estamos
uno junto al otro
Los días nos envuelven sin el amor, Si no hay una
disculpa entonces adiós, Parece que vamos a desmoronarnos
Aun así, es un buen lugar para colocar la vela de la
vida, Que no desaparecerá repentinamente en ese lugar
Después de todo nosotros gritamos en voz alta un
desmedido discurso "La realidad es la verdad"
Los sentimientos nos aman y mi pecho está lleno de esa alegría
que perseguía, quiero respirar y dormir profundamente
Ah, quiero ver una linda película
Ofuro Agari no
Lyrics: Yojiro Noda
Music: Yojiro Noda
Kaze ni matagatta anata no yume issho ni miretara ii noni na
biru no antena ni hikkakatta mama ima mo kochira o mite iru you de
itsushika kako bakari fuete yuki sute you ni mo dore mo daiji sugite
koukai nado nani hitotsu nai ze sono koe dake yatara ookikute
mou sa wakatteru yo onaji ningen doushi da mon
kokoro no kuse mo tokui no kimochi no shoutokatto mo
naiyou ryou, seibun onaji bokura bokura
ai no nai hibi ga bokura o tsutsumi yousha nai baibai ni harisake sou ni naru
soredemo inochi no rousoku wa kiri yoku sono ba de futto kiete wa kurenai
aa oishii karee ga tabetai na
onaka mo nemuke mo iyarashisa mo hito toori wa mitashita ato de
osotte kuru ano sabishisa wa nani konoyo no nani mo mitase yashinai to bakari ni
asobu you ni ikiretara ii noni na sou yatte bokura wa kita kedo
asobu ni mo kotsu ga iru tte koto wakari hajimeta boku-tachi wa
mou sa wakatteru yo onaji ningen doushi da mon
sonna kao suru no mo sonna koto iu no mo
ichiou 「naze」 to kiitari suru kedo
sonna no komi de zenbu wakatteru zenbu wakatteru yo
konbini no tana ni bokura ga moshimo narabu to shitara doko ka wakaru kai?
naiyou ryou, seibun onaji bokura bokura tonari doushi sa
ai no nai hibi ga bokura o tsutsumi yousha nai baibai ni harisake sou ni naru
soredemo inochi no rousoku wa kiri yoku sono ba de futto kiete wa kurenai
「genjitsu wa shinjitsu」 to daisoreta gensetsu o kowadaka ni sakenda tte bokura wa kekkyoku wa
aisareta jikkan to motomerareta yorokobi o
mune ippai suikonde nemuri ni tsukitai nda
No hay comentarios.:
Publicar un comentario