GASSHOW



GASSHOW
Escritor: Yojiro Noda
Compositor: Yojiro Noda

Las olas furiosas devoran a miles de mentes y a todos los seres vivos
Con el espíritu y un pedazo de oración suplico a una infinidad de deidades
Rogando por esas vidas despedazadas, esas voces resuenan en el mar sin tímpanos
Pero ahora en cualquier lugar del mar inimaginablemente se seguirán escuchando los ecos

Tu olor es el lugar al cual regresar
Las finas yemas de mis dedos apuntaran a ese lugar

Incluso hoy estoy amontonado con miles de emociones y sentimientos
Y si eso se vuelve una mentira, ya no confiare más en la verdad

No mostraremos lagrimas ni si sentiremos ira, viviremos entre el cielo y la tierra
Le daremos la espalda a la realidad, nos volveremos locos de dolor
Nosotros seremos como una falsificación engañando a los tontos

Las olas furiosas devorando miles de mentes y a todos los seres vivos
Con el espíritu y un pedazo de oración, todos los años de esta tierra en un solo instante
llegará a su fin, si cantáramos algo, la luz florecerá una vez más.
Ahora esta melodía se esparce mostrando el camino a casa para mi amigo errante

Estamos aquí porque hemos podido conocernos
Hay un vacío que se vuelve importante

¿Sera el destino? ¿será la suerte?
Tu espíritu se ha ido entre el ayer y hoy

Todo este cuerpo lo obtuve a cambio de
Recuerdos que voy a proteger

Es la primera vez que no dejas ni un rastro
Mi voz tiembla, deseando poder llegar a ti



GASSHOW
作詞:illion
作曲:illion


猛た波が喰らふは千の意思と万の生きし
御霊と一片の祈り八百万掬い給えと
その裂けた命乞ふ声さへも 海に響く鼓膜なく
今も何処かの海で 絶へず木霊し続けるのだろう

君の匂いは帰る場所
細い指先は向かう場所

万感の想いで積み上げた今日も
嘘になるなら 真実などもう頼らぬ

怒りもせず 涙も見せぬ 空と陸の狭間で生きるは
現を背に 痛みに狂う 我ら似て非なる群れた愚者

猛た波が喰らうは千の意思と万の生きし
御霊と一片の祈り 幾年がまとめて刹那に
果てた陸に何を唄へば 再び光は芽吹く
今はこの調べを蒔いて 彷徨う友が 帰る道しるべとして

出逢えたから ここの在るこの
空っぽだから大事にするよ

運命か 采か 昨日と今日の
狭間に終えた 君の御霊と

引き換えに得た この身のすべては
形見だから 守り通すよ

はじめてだよ 跡形も無い君に
声を振るわせ 届けと願うのは



GASSHOW
Lyrics: Yojiro Noda
Music: Yojiro Noda


Taketa nami ga kurau wa sen no ishi to yorozu no ikishi
Mitama to ippen no inori yaoyorozu sukui tamae to
Sono saketa inochi gou koe sae mo umi ni hibiku komaku naku
Ima mo izuko ka no umi de taezu kodama shi tsuzukeru no darou

Kimi no nioi wa kaeru basho
Hosoi yubi saki wa mukau basho

Bankan no omoide tsumiageta kyou mo
Uso ni naru nara hontou nado mou iranai

Ikari mo sezu namida mo misenu sora to riku no hazama de ikiru wa
Utsutsu wo se ni itami ni kuruu warera nite hinaru mureta gusha

Taketa nami ga kurau wa sen no ishi to yorozu no ikishi
Mitama to ippen no inori ikutoshi ga matomete setsuna ni
Hateta riku ni nani wo utaeba futatabi hikari wa me fuku
Ima wa kono shirabe wo maite samayou tomo ga kaeru michi shirube to shite

Deaeta kara koko ni aru kono
Karappo dakara daiji ni suru yo

Sadame ga sai ka kinou to kyou no
Hazama ni tsuieta kimi no mitama to

Hikikae ni eta kono mi no subete wa
Katami dakara mamori toosu yo

Hajimete da yo atokata mo nai kimi ni
Koe wo furuwase todoke to negau no wa

NOTA: Esta canción es una composición como luto para las personas que fallecieron en el tsunami que ocurrió en Japón el 11 de marzo de 2011

No hay comentarios.:



Publicar un comentario