ラバボー



Adorable
Escritor: Yojiro Noda
Compositor: Yojiro Noda

Mami
¿Me he convertido en la persona que deseabas que fuera?
¿Sinceramente hay algo que odies de mí?

Si por mi culpa empezaras a odiarte a ti misma
No pierdas la calma, y está bien que te olvides de mi

Mami
Me convertí en la persona que pensabas
No soy como mi hermano mayor, pero quería que me miraras solo a mi

Aunque por mi culpa empezaras a odiarte a ti misma
Por favor, no te olvides de mi

Ver de nuevo el llanto de mi mamá, me ha inspirado en hacer esta melodía
De alguna manera con este sentimiento hasta yo quiero llorar
Soy el señor solitario, solitario adorable
Mami, por favor di que soy tu tesoro
Soy el señor solitario, solitario adorable
Señora, ahora di que está orgullosa de mi

Oye, envuélveme con tu voz y sonríe
No peleés frente a mí,
Si no estás aquí estaré muy preocupado
No me alejes tu amor

Ver de nuevo el llanto de mi mamá, me ha inspirado en hacer esta melodía
De alguna manera con este sentimiento hasta yo quiero llorar

Soy el señor solitario, solitario adorable
Mami, por favor di que soy tu tesoro
Soy el señor solitario, solitario adorable
Señora, ahora di que está orgullosa de mi

Ver de nuevo el llanto de mi mamá, me ha inspirado en hacer esta melodía
De alguna manera con este sentimiento hasta yo quiero llorar
De una manera u otra, mamá sonríe para mí, no importa si es una sonrisa fingida
Siempre me siento cálido en ti
Te amo mami



Loveable
Lyrics: Yojiro Noda
Music: Yojiro Noda


kaa-chan
boku wa anata no nozomu youna hito ni naremashita ka
boku o kokoro kara kirai ni natta koto wa arimashita ka

boku no sei de jibun o kirai ni narisou ni nattara
mayowazu boku o wasurete ii yo

kaa-chan
boku wa anata no omou youna hito ni naritakatta no
onii-chan janakute boku dake o mitete hoshikatta no

boku no sei de jibun o kirai ni narisou ni natte mo
onegai boku o wasurenaide

kaa-chan naku no o mata mite ukanda merodī hashirase
nandaka boku made nakitai kimochi ni nacchatta yo

I ' m Mr . Lonely lonely loveable
Mommy , please say that I ' m your treasure
I ' m Mr . Lonely lonely loveable
Lady , now , say that you were proud of me

nee koe de daite kao de waratte
boku no mae de wa kenka shinaide
koko ni inai to shinpai shiteite dakara
ai o hanasanaide

kaa-chan naku no o mata mite ukanda merodī hashirase
nandaka boku made nakitai kimochi ni nacchatta yo

I ' m Mr . Lonely lonely loveable
Mommy , please say that I ' m your treasure
I ' m Mr . Lonely lonely loveable
Lady , now , say that you were proud of me

kaa-chan naku no o mata mite ukanda merodī hashirase
nandaka boku made nakitai kimochi ni nacchatta yo
douka kaa-chan waratte okure yo tsukuriwarai demo kamawanai kara
I ' m always feeling something warm inside you




NOTA: En la canción original, Noda dice que la risa que se escucha al inicio de la canción es de Kuwahara, cuando tocaba por primera vez el ukelele.
ラバボー
作詞:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎


母ちゃん
僕はあなたの望むような人になれましたか
僕を心から嫌いになったことはありましたか

僕のせいで自分を嫌いになりそうになったら
迷わず 僕を忘れていいよ

母ちゃん
僕はあなたの思うような人になりたかったの
お兄ちゃんじゃなくて僕だけを 見てて欲しかったの

僕のせいで自分を嫌いになりそうになっても
お願い 僕を忘れないで

母ちゃん泣くのをまた見て 浮かんだメロディー走らせ
なんだか 僕まで泣きたい気持ちになっちゃったよ

I'm Mr.Lonely lonely loveable
Mommy, please say that I'm your treasure
I'm Mr.Lonely lonely loveable
Lady, now, say that you were proud of me

ねぇ声で抱いて 顔で笑って
僕の前では ケンカしないで
ここにいないと 心配していて だから
愛を離さないで

母ちゃん泣くのをまた見て 浮かんだメロディー走らせ
なんだか僕まで 泣きたい気持ちになっちゃったよ

I'm Mr.Lonely lonely loveable
Mommy, please say that I'm your treasure
I'm Mr.Lonely lonely loveable
Lady, now, say that you were proud of me

母ちゃん泣くのをまた見て 浮かんだメロディー走らせ
なんだか僕まで 泣きたい気持ちになっちゃったよ
どうか母ちゃん笑っておくれよ 作り笑いでもかまわないから
I'm always feeling something warm inside you

No hay comentarios.:



Publicar un comentario