シザースタンド




Estand de Tijeras
Escritor: Yojiro Noda
Compositor: Yojiro Noda

Cuando estabas resfriada me llamaste
con tu voz por mi nombre tantas veces

Para mi es una señal de tu amor
Así con eso, pude llorar modestamente

Aunque no tiene nada particular fue bueno
Que hallas mordido mi brazo derecho

Ahora vas dejando rastros rojos y purpuras
Presentí que serán mi esperanza de vida hasta que desaparezcan

Después de que lees a tu propia fealdad
Para mi simplemente eres hermosa

Si hablamos de cosas que no nos gustan, habrá memorias que abandonaremos
y huellas de quien nunca abandonaremos

Ella es mi pequeña monstruo
Nació en el extremo del oriente
En su espalda hay unas plumas embarazosas
Lo suficientemente grandes para cargar a todo un planeta

Ahora mi pequeña monstruo
Oh niña, Debería llamarte Pascua de Resurrección
Estoy aquí para celebrarte
Para estar despierto cuando llegue el momento

Al usar las tijeras para diestros con la mano izquierda
Es imposible continuar cortando nuestros amados días
Aunque un niño este a tu lado si lo viera gritaría: “basta”
De hecho, por esa torpeza puede llorar

Aunque lleve dentro de mi vientre a tu hija
Continuaría roncando con tranquilidad
Usualmente despierto por la tarde
Solo con un amor exagerado podrás seducirme

Ella es mi pequeña monstruo
Nació en el extremo del oriente
En su espalda hay unas plumas embarazosas
Lo suficientemente grandes para cargar a todo un planeta

Ahora mi pequeña monstruo
Oh niña, Debería llamarte Pascua de Resurrección
Estoy aquí para celebrarte
Para estar despierto cuando llegue el momento


Scissor Stand
Lyrics: Yojiro Noda
Music: Yojiro Noda

Kimi wa kaze wo hiita toki no youna koe de
Boku no namae wo nandemo yobimashita

Anata kara boku e no ai no SAIN wa
sorewa sorewa okuyu kashiku nakemashita

Kimi ga boku no hidariude wo kamitsuita
Kuichigitte kuretatte betsu ni yokatta noni

ima mo akaku murasaki no ato wo nokoshite
kore ga Kieru made ga boku no jumyou mitai na ki ga shitanda

Kimi ga yomi akeru jibun no miniku sa wa
Boku niwa tada tada utsukushi kanakute

Iyana toko to ieba nuke ochiru kioku to
Itsumademo nuke ochinai dareka no ashiato

She was a little monster
Was born in an end of Eastern
On her back there's an awkward feather
That's big enough to carry one whole planet

Now little monster
Oh girl, should I name you Easter?
I'm here to celebrate you
For being in time when we are awake

Migikiki no HASAMI wo hidarite de murini
Kiri tsudzukeru youna bokurano itoshii hibi
Yoko de kodomo demo mitetara wameki dasudarou mou
sorewa sorewa bukiyou de nakemashita

Boku no onaka ni kimi no ko ga yatta toshitemo
Nanigoto mo nakuibiki wo kaki tsudzukeru darou
Ai mo kawarazu hirusagari ni me wo samashi
Oogesana ai de boku wo mamumekomu no deshou

She was a little monster
Was born in an end of Eastern
On her back there's an awkward feather
That's big enough to carry the who planet

Now little monster
Oh girl, should I name you Easter?
I'm here to celebrate you
For being in time when we are awake



シザースタンド
作詞:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎

君は風邪をひいた時のような声で
僕の名前を何度も呼びました

あなたから僕への愛のサインは
それはそれは 奥ゆかしく泣けました

君が僕の左腕を噛み付いた
食いちぎってくれたって別によかったのに

今も紅く紫きの跡を遺して
これが消えるまでが僕の寿命みたいな 気がしたんだ

君が読み上げる自分の醜さは
僕にはただただ美しくしかなくて

厭なとこと言えば 抜け落ちる記憶と
いつまでも抜け落ちない誰かの足跡

She was a little monster
Was born in an end of Eastern
On her back there's an awkward feather
That's big enough to carry one whole planet

Now little monster
Oh girl should I name you Easter
I'm here to celebrate you
For being in time when we are awake

右利きのハサミを左手で無理に
切り続けるような僕らの愛しい日々
横で子供でも見てたら喚き出すだろう もう
それはそれは不器用で泣けました

僕のお腹に君の子が宿ったとしても
何事もなくいびきをかき続けるだろう
相も変わらず昼下がりに眼を覚まし
大げさな愛で僕を丸めこむのでしょう

She was a little monster
Was born in an end of Eastern
On her back there's an awkward feather
That's big enough to carry one whole planet

Now little monster
Oh girl should I name you Easter
I'm here to celebrate you
For being in time when we are awake

1 comentario: